求迈克尔学摇滚《传奇》的中文歌词
接下来,星音号将带你认识并了解摇滚传奇,希望可以给你带来一些启示。
求迈克尔学摇滚《传奇》的中文歌词

【经典音乐】Fairy tale 《传奇》英文版 歌词及中文翻译如下:It was in that misty morning when I saw your smiling face
在那个雾蒙蒙的清晨我看到了你微笑的脸
You only had to look at me and I was yours
你只是无意的看了下我,但是我已经是你的了
And then I turned and you were nowhere to be seen
我已开始变质而你看上去没任何变化
You had walked away and closed the door
你离开了并且关上了门
When will I see you again
什么时候我才能再见你一面
When will the sky stop to rain
什么时候天开始不下雨
When will [all] the stars shine again
什么时候[所有的]星星再一次闪烁
When will I know that you're mine
什么时候我才能知道你是我的
Did I ever meet you in the sunshine
我真的永远不会在温暖的阳光下见到你吗
[And] when we were both a thousand years away
[并且]我们之间的距离真的有1000年远吗Did I ever hold you in the moon light
难道我真的就永远不能再绚烂的月光下拥有你吗
And did we make every minute last another day
并且我每天都要分分秒秒准备着吗
On the cold December night I gave my heart to you
我在寒冷的冬夜把心给你
[And] by the summer you were gone
而在夏天你却走了
Now as the days grow old and [all] the stars start to dim
现在如同日子一天天变老和[所有的]星星开始变的暗淡
All I have are memories and this song
我的所有记忆和这首歌
When will I see you again
什么时候我才能再一次见到你
When will the sky stop to rain
什么时候天空停止下雨
When will [all] the stars shine again
什么时候[所有的]星星再一次闪烁
When will I know that you're mine
什么时候我才能知道你是我的 Did I ever meet you in the sunshine
我真的永远不会在温暖的阳光下见到你吗
[And] when we were both a thousand years away
[并且]我们之间的距离真的有1000年远吗
Did I ever hold you in the moon light
难道我真的就永远不能再绚烂的月光下拥有你吗
And did we make every minute last another day
并且我在新的一天继续为见你分分秒秒的准备着吗
求迈克尔学摇滚《传奇》的中文歌词
【经典音乐】Fairy tale 《传奇》英文版 歌词及中文翻译如下:It was in that misty morning when I saw your smiling face
在那个雾蒙蒙的清晨我看到了你微笑的脸
You only had to look at me and I was yours
你只是无意的看了下我,但是我已经是你的了
And then I turned and you were nowhere to be seen
我已开始变质而你看上去没任何变化
You had walked away and closed the door
你离开了并且关上了门
When will I see you again
什么时候我才能再见你一面
When will the sky stop to rain
什么时候天开始不下雨
When will [all] the stars shine again
什么时候[所有的]星星再一次闪烁
When will I know that you're mine
什么时候我才能知道你是我的
Did I ever meet you in the sunshine
我真的永远不会在温暖的阳光下见到你吗
[And] when we were both a thousand years away
[并且]我们之间的距离真的有1000年远吗Did I ever hold you in the moon light
难道我真的就永远不能再绚烂的月光下拥有你吗
And did we make every minute last another day
并且我每天都要分分秒秒准备着吗
On the cold December night I gave my heart to you
我在寒冷的冬夜把心给你
[And] by the summer you were gone
而在夏天你却走了
Now as the days grow old and [all] the stars start to dim
现在如同日子一天天变老和[所有的]星星开始变的暗淡
All I have are memories and this song
我的所有记忆和这首歌
When will I see you again
什么时候我才能再一次见到你
When will the sky stop to rain
什么时候天空停止下雨
When will [all] the stars shine again
什么时候[所有的]星星再一次闪烁
When will I know that you're mine
什么时候我才能知道你是我的 Did I ever meet you in the sunshine
我真的永远不会在温暖的阳光下见到你吗
[And] when we were both a thousand years away
[并且]我们之间的距离真的有1000年远吗
Did I ever hold you in the moon light
难道我真的就永远不能再绚烂的月光下拥有你吗
And did we make every minute last another day
并且我在新的一天继续为见你分分秒秒的准备着吗